Còmic, prestigi cultural i jerarquies: una polèmica de 1984 que va envellir malament

Hergé, acusat d’“infantil”: l’error crític que no passa la prova del temps

Tintín i Milú

El setembre de 1984, un manifest publicat a El País va qüestionar que la Fundació Miró dediqués la seva primera monogràfica de còmic a Tintín i a Hergé. L’acusació central era simple: obra “per a nens”, sense “rang estètic”, perillosa per a l’“adultització” del novè art. Quatre dècades després, aquell diagnòstic es revela menys com a crítica i més com a símptoma: la por que allò popular entri al temple.¹

1) El nucli del retret: destinatari confós amb valor

El manifest cristal·litza la seva tesi en una frase que convé citar perquè és el cor del “cas”: la Fundació no hauria d’escollir “una obra amb destinataris infantils i sense el rang estètic suficient” per a una institució il·lustre.¹

L’objecció falla per principi: l’edat del lector no és un argument estètic. Ho seria si l’obra només funcionés en un horitzó d’ingenuïtat; però Tintín és, precisament, relectura i precisió. Un nen “entra”; un adult “hi roman”. Això no és degradació: és amplitud d’espectre, una cosa raríssima.

2) La “imatge infantiloide”: quan la crítica descriu el seu propi prejudici

El text arriba a advertir que el patrocini de la Fundació Miró “prorroga la imatge infantiloide que pateix la narrativa dibuixada”.¹

Aquí el manifest deixa d’avaluar una obra concreta i passa a vigilar un estatus cultural: què pot o no pot representar el còmic “adult”. Però la maduresa d’un art no es decideix prohibint els seus clàssics llegibles, sinó reconeixent la seva diversitat interna: allò experimental, allò satíric, allò polític i també allò narratiu-clàssic. Una cultura sòlida no es construeix per exclusió.

3) “Dibuix fàcil”: la claredat no és facilitat, és disciplina

La peça recull, a més, un argument complementari atribuït a Javier Coma: “Es tracta d’un dibuix fàcil i, per tant, susceptible de ser imitat”.¹

Aquesta frase és reveladora perquè confon dos plans: facilitat de lectura amb facilitat d’execució. La “línia clara” no és “fàcil”: és un règim de control.

• Cada contorn informa.
• Cada fons aporta dades (no és farciment).
• Cada vinyeta administra ritme, el·lipsi i orientació espacial.

La claredat, quan és sostinguda, és un tipus de rigor. Que pugui ser imitada no la rebaixa: indica que s’ha convertit en llenguatge, i un llenguatge, quan qualla, genera escola.

Tintín al costat del seu inseparable Milú

4) “Operació editorial” i “nova dreta”: el drecera ideològica

El text suggereix que l’auge espanyol de Tintín es vincula a “una operació editorial” al voltant de la “línia clara” i arriba a insinuar una lectura de clima polític (“promoció de la nova dreta francesa”).¹

Això funciona com una drecera: si s’insinua que el prestigi prové d’una maniobra, ja no cal llegir l’obra; n’hi ha prou amb sospitar del context. Però el valor d’Hergé no depèn d’una etiqueta. Depèn d’una cosa verificable a la pàgina: composició, tempo, coreografia, sentit de l’aventura, humor, documentació i una ètica narrativa del testimoni (Tintín) que no necessita grandiloqüència per sostenir el relat.

5) Dues claus per a una defensa crítica (sense hagiografia)

Si el debat vol ser literari i no tribal, dos llibres ajuden a desplaçar la discussió cap a l’únic decisiu: el taller i l’obra.

  1. Benoît Peeters, Hergé, hijo de Tintín (ISBN 978-84-941691-9-9).²
    Útil perquè situa Hergé en el conflicte creador: com un personatge pot “absorbir” l’autor, com es reescriu, com es poleix una estètica fins convertir-la en sistema.

  2. Numa Sadoul, Entretiens avec Hergé (Casterman, 1971).³
    Útil perquè retorna a Hergé la seva veu: dubtes, mètode, límits i decisions. Davant de la consigna, testimoni de treball.

Despedida i tancament

La polèmica de 1984 pretenia protegir el còmic de la seva caricatura “infantil”. Paradoxalment, allò que avui sona infantil és el mecanisme crític: confondre popularitat amb inferioritat i substituir la lectura per la sospita. Tintín no necessita indults: necessita lectors competents. I Hergé, amb la seva precisió de llenguatge, la seva disciplina visual i la seva potència narrativa, pertany a aquesta categoria rara: els autors que sobreviuen a les modes perquè es sostenen, vinyeta a vinyeta, en l’únic tribunal seriós: el temps.¹

Notes

  1. El País, secció Cultura, “Tintín en la Fundación Miró” (manifest), 14 de setembre de 1984.

  2. Benoît Peeters, Hergé, hijo de Tintín, ed. Confluencias, ISBN 978-84-941691-9-9.

  3. Numa Sadoul, Entretiens avec Hergé, Casterman, 1971.